Social

Follow us on

Follow us on Youtube

<
<
<
<
<

 

FaceBook FanBox

Palabras Islamicas

En el nombre de Allah , el clemente ,el misericordioso

Estas frases son de ayuda para saber que es lo que el hermano o hermana musulmana dice y saber responder.
Aun mejor,cada vez que se utilizan estas frases, Allah te recompensara por haber hecho una buena obra. Es cuestion de usar estas frases diario e integrar en nuestra conciencia de Allah en todas las cosas.

Apprender El Islam

 

 NuevoMusulman.com

 

 

znmu

 

 

 

 


 

¿Quieres un buen gobernante?

¿Quieres un buen gobernante?

 

Primero sé un buen ciudadano...

 

por Sheikh ibn 'Uzaymin رحمه الله

 

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

 

Mucha gente quiere que sus líderes sean lo más perfectos posible. Por supuesto, nosotros queremos esto. Queremos que los gobernantes sean lo más perfectos posible. Sin embargo, nuestro trato hacia ellos no es lo más perfecto posible. En otras palabras, algunos ciudadanos quieren que los gobernantes sean lo más perfectos posible, mientras que ellos mismos son lo más imperfectos posible. ¿Es esto justo? No, juro por Allah que esto no es justo. Si quieres que te den un derecho perfectamente, tienes que entregar perfectamente una obligación. De otro modo, no pidas nada.

Pertenece a la sabiduría de Allah (عز وجل) que el gobernante sea como los ciudadanos (*la población). Es sabiduría que el gobernante sea como el pueblo. Si él es bueno, ellos son buenos. Si él es malo, ellos son malos. La narración dice: «Así seas, así eres gobernado». Esto significa, que el gobernante gobierna sobre la gente acorde a la condición de ellos. Pese a que la narración no es autenticamente narrada del Mensajero ( صلى الله عليه وسل ), esta contiene un significado correcto. Leed las palabras de Allah تعالى :


{Así será como habremos hecho que unos injustos gobiernen sobre otros como consecuencia de lo que éstos últimos se hubieren buscado}. [Surah al-Na'am 6 : 129].

Si los ciudadanos son injustos, el gobernante irá contra ellos. Si los ciudadanos son buenos entonces el gobernante también será bueno, y viceversa.

Si los ciudadanos son buenos, el gobernante será bueno.

* Nota de la traductora al castellano.

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus, el 10 de Ramadán de 1435 H. (7/7/2014).

 

Share

Articles Related Items